!~ آخـر 10 مواضيع ~!



العودة   منتديات دريم كافيه > 2014



إضافة رد
مشاركات 0 المشاهدات 45 انشر الموضوع
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 11-07-2017, 11:02 PM   #1
يمه فديته
 
الصورة الرمزية يمه فديته
 آلِحآلِة » يمه فديته غير متواجد حالياً
 آنظمآمڪْ » Sep 2012  
 عّضوَيًتِـيً » 1656  
 عّمرٍڪْ »  
 مشآرٍڪْآتِڪْ » 20,722  
 نقآطيً » 117  
 آلِمسّتِوَيً » يمه فديته will become famous soon enoughيمه فديته will become famous soon enough  
 الجِنْس »
 دِوَلِتِيً »   
الإعجاب بالمشاركات
Thanks (أرسل): 0
Thanks (تلقى): 25
Likes (أرسل): 0
Likes (تلقى): 21
Dislikes (أرسل): 0
Dislikes (تلقى): 0
  »  
 
افتراضي أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية - Translated Proverbs 2013 2014 2015

- - - - - - - www.dream-cafeh.net - - - - - - -

أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية - Translated Proverbs
حصريا على دريم كافيه

2013 - 2014 - 2015 - 2016



أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية Proverbs_rotator_(1).jpg السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أقدم لكم اليوم بعض الأمثال المترجمة باللغة العربية والانجليزية

أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية smile.gif أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية smile.gif أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية smile.gif

إنّ بَعد العسر يسرا After the storm comes sunshine

إذا ابتليتم فاستتروا Don't wash your dirty linen in public

الطيور على أشكالها تقع Birds of a feather flock together

إن تذكر الشيطان يحضر فورا Talk of the devil and he'll appear

الأقربون أولى بالمعروف Charity begins at home

الجمال جمال النفس Beauty is skin deep

الصانع السيئ يلوم ادواته a bad workman blames his tools

الجوع كافر A hungry man is an angry man

الضمير الآثم لا يحتاج لإتهام - كاد المريب ان يقول خذوني a guilty conscience needs no accuser

صاحب الصنائع السبع لا يتقن اي صنعة - كثير الصنعات قليل البارات - سبع صنايع والبخت (الرزق) ضايع


a jack of all trades is master of none

أمثال وحكم بالعربية والإنجليزية - Translated Proverbs - English – Arabic Proverbs



لا يجمع سيفان في غمد - لا يمكن حمل بطيختين بيد واحدة a man cannot serve two masters

أعذر من أنذر Forewarned is forearmed

أعط كل ذي حق حقه Give the devil his due

استجار من الرمضاء بالنار To jump out of the frying pan into the fire

يعرف المرء بأقرانه - عن المرء لا تسأل وسَل عن قرينه a man is known by the company he keeps

الابن سرّ أبيه Like father like son

الغريق يتعلق بحبال الهواء – الغريق يتعلق بقشة
any port in a storm


النظافة من الإيمان Cleanliness is next to godliness

الفشل طريق النجاح Failure teaches success

على قدر أهل العزم تأتي العزائم
You can only go as far as you push

الأفعال أبلغ من الأقوال

Actions speak louder than words

لتقل خيرا أو لتصمت
Better be silent than speak ill




الإسكافي حاف والحائك عريان – باب النجار مخلوع The shoemaker's wife is always the worst shod



أمثال وحكم بالعربية والإنجليزية - Translated Proverbs - English – Arabic Proverbs

عامل الناس كما تحب أن يعاملوك
Do as you would be done by


من شب على شئ شاب عليه - الطبع غلّاب
Habit ever remains

من طلب العلا سهر الليالي

No sweet without sweat

تحت السواهي دواهي – ما خفي كان أعظم
Still water runs deep

الصلح سيد الأحكام Conciliation is the matter of the law

لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة Don’t put your head in the lion's mouth

رمية من غير رامي A flash in the pan advantages to others

مفتاح الشرّ كلمة The key to evil is one word

رأس الحكمة مخافة الله The head of wisdom is fair of god

اذا لم يوجد طعام لن يوجد مزاج No food no mood

عند البطون ضاعت العقول A hungry stomach has no ears

كلّ إناء بما فيه ينضح A vessel filters what it contains

يوم لك ويوم عليك
One day gain, another day pain

القناعة كنز لا يفنى Content is an everlasting treasure

الفرصة تطرق باب الرجل مرة واحدة Dawn does not come twice to awaken a man

اللي استحوا ماتوا
They whom got shy, died


الناس أعداء ما جهلوا People are enemies of that which they don't know

خالف تُعْرَفْ Dissent and you will be known

الغاية تبرر الوسيلة

The end justifies the means

رب ضرة نافعة Every cloud has a silver lining

أمثال وحكم بالعربية والإنجليزية - Translated Proverbs - English – Arabic Proverbs

مد رجليك على قد لحافك
Cut your coat according to your cloth

لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة Don't put your head in the lions mouth

لكل جواد كبوه
Every tide has its ebb

لكلّ جواد كبوة، ولكلّ عالم هفوة Any horse may stumble, any sage may err

العبرة بالنهاية
It is the end that counts

للضرورة أحكام Necessity knows no law

من طلب الكثير أضاع القليل Grasp all, lose all

كل ابن آدم خطاّء To err is human

إذا هبّت رياحك فاغتنمها Make hay while the sun shines



من حسنت سياسته دامت رياسته He who governs well may govern long




*********

مواضيع أخرى:

الفرق بين Mr - Mrs - Miss - Ms – Mstr واستخدام كل منها
أجمل أزياء ماركة بيرشكا Bershka لعام 2017
اكتــشفي الطابع المميز لحقــائب LV الجــديدة لخريف 2017
ملابــس كاروهــاااات مميــــزة
بســبوسة القــشــطة بطريــقة سهـلة وطعــم خيـاااااال
5 أطبـاق ينـصح بها مـوقع Vogue العالمي لنـظام غذائـي نـقي و صـحي


*******


أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية Proverbs_rotator_(1).jpg
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


أقدم لكم اليوم بعض الأمثال المترجمة باللغة العربية والانجليزية



أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية smile.gif أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية smile.gif أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية smile.gif


إنّ بَعد العسر يسرا
After the storm comes sunshine




إذا ابتليتم فاستتروا
Don't wash your dirty linen in public



الطيور على أشكالها تقع
Birds of a feather flock together





إن تذكر الشيطان يحضر فورا
Talk of the devil and he'll appear





الأقربون أولى بالمعروف
Charity begins at home





الجمال جمال النفس

Beauty is skin deep





الصانع السيئ يلوم ادواته
a bad workman blames his tools





الجوع كافر
A hungry man is an angry man





الضمير الآثم لا يحتاج لإتهام - كاد المريب ان يقول خذوني
a guilty conscience needs no accuser





صاحب الصنائع السبع لا يتقن اي صنعة - كثير الصنعات قليل البارات - سبع صنايع والبخت (الرزق) ضايع



a jack of all trades is master of none





أمثال وحكم بالعربية والإنجليزية - Translated Proverbs - English – Arabic Proverbs







لا يجمع سيفان في غمد -
لا يمكن حمل بطيختين بيد واحدة
a man cannot serve two masters




أعذر من أنذر
Forewarned is forearmed





أعط كل ذي حق حقه
Give the devil his due




استجار من الرمضاء بالنار
To jump out of the frying pan into the fire




يعرف المرء بأقرانه - عن المرء لا تسأل وسَل عن قرينه
a man is known by the company he keeps





الابن سرّ أبيه
Like father like son





الغريق يتعلق بحبال الهواء – الغريق يتعلق بقشة
any port in a storm





النظافة من الإيمان
Cleanliness is next to godliness



الفشل طريق النجاح
Failure teaches success



على قدر أهل العزم تأتي العزائم
You can only go as far as you push


الأفعال أبلغ من الأقوال


Actions speak louder than words


لتقل خيرا أو لتصمت
Better be silent than speak ill







الإسكافي حاف والحائك عريان – باب النجار مخلوع
The shoemaker's wife is always the worst shod








أمثال وحكم بالعربية والإنجليزية - Translated Proverbs - English – Arabic Proverbs



عامل الناس كما تحب أن يعاملوك
Do as you would be done by



من شب على شئ شاب عليه - الطبع غلّاب
Habit ever remains


من طلب العلا سهر الليالي



No sweet without sweat




تحت السواهي دواهي – ما خفي كان أعظم
Still water runs deep




الصلح سيد الأحكام
Conciliation is the matter of the law





لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة
Don’t put your head in the lion's mouth





رمية من غير رامي
A flash in the pan advantages to others





مفتاح الشرّ كلمة
The key to evil is one word





رأس الحكمة مخافة الله
The head of wisdom is fair of god





اذا لم يوجد طعام لن يوجد مزاج
No food no mood





عند البطون ضاعت العقول
A hungry stomach has no ears





كلّ إناء بما فيه ينضح
A vessel filters what it contains





يوم لك ويوم عليك
One day gain, another day pain


القناعة كنز لا يفنى
Content is an everlasting treasure



الفرصة تطرق باب الرجل مرة واحدة
Dawn does not come twice to awaken a man



اللي استحوا ماتوا
They whom got shy, died



الناس أعداء ما جهلوا
People are enemies of that which they don't know




خالف تُعْرَفْ
Dissent and you will be known




الغاية تبرر الوسيلة



The end justifies the means


رب ضرة نافعة
Eve
ry cloud has a silver lining



أمثال وحكم بالعربية والإنجليزية - Translated Proverbs - English – Arabic Proverbs




مد رجليك على قد لحافك
Cut your coat according to your cloth


لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة
Don't put your head in the lions mouth





لكل جواد كبوه
Every tide has its ebb


لكلّ جواد كبوة، ولكلّ عالم هفوة
Any horse may stumble, any sage may err



العبرة بالنهاية
It is the end that counts


للضرورة أحكام
Necessity knows no law




من طلب الكثير أضاع القليل
Grasp all, lose all



كل ابن آدم خطاّء
To err is human





إذا هبّت رياحك فاغتنمها
Make hay while the sun shines







من حسنت سياسته دامت رياسته
He who governs well may govern long







*********


مواضيع أخرى:


الفرق بين Mr - Mrs - Miss - Ms – Mstr واستخدام كل منها
أجمل أزياء ماركة بيرشكا Bershka لعام 2017
اكتــشفي الطابع المميز لحقــائب LV الجــديدة لخريف 2017
ملابــس كاروهــاااات مميــــزة
بســبوسة القــشــطة بطريــقة سهـلة وطعــم خيـاااااال
5 أطبـاق ينـصح بها مـوقع Vogue العالمي لنـظام غذائـي نـقي و صـحي



*******





2013 - 2014 - 2015 - 2016



HleJhg ,pJJ;l lEojJJJhvm fhgJuJvfdm ,hgYk[JJgd.dm - Translated Proverbs 2013 2014 2015

 





  رد مع اقتباس
الإعجاب / الشكر
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية - Translated Proverbs 2013 2014 2015



الساعة الآن 06:46 PM

الاتصال بنا - دريم كافيه - الأرشيف - إحصائيات الإعلانات - الأعلى

 



Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By khloool

Ads Management Version 3.0.1 by Saeed Al-Atwi

P.F.S. √ 1.1 BY: ! αʟαм ! © 2010

 

RSS - XML - HTML  - sitemap - sitemap2 - sitemap3 - خريطة المواضيع - خريطة الاقسام - nasserseo1 - nasserseo2

 

|
 

 
موقعكم تردد قناة اسماء بنات 2017 رمزيات صور رسائل